北美洲,  墨西哥,  旅行,  美食

瓦哈卡第七周日常

自12月上周开始全城到处炮竹声不断,有两天凌晨三四点钟放炮,我大半夜睡着觉带着耳塞都被吵醒了。之后得知这个月开始有庆祝祭拜各种圣母的宗教节日,8号庆祝圣母Juquila,12号庆祝圣母Guadalupe,18号庆祝圣母Soledad。最大的庆祝就是12月12号的Guadalupe这个了。各个小镇小村庄会有很多朝圣者徒步、骑行或坐卡车来大城市的教堂祭拜圣母。据说在墨西哥城的Guadalupe圣母大教堂会举行盛大的宗教仪式,有国内外的数百万的信徒会长途跋涉来参拜圣母神像。他们甚至会在墨西哥城的街头巷尾露宿街头、忏悔、祈祷。祭祀圣母的庆祝活动要持续一个月左右。之前认识的大市场的修表小哥朋友12号晚上带我去了个feria庆祝活动,类似美国的county fair或国内的庙会。除了摆摊的各类街头当地小吃和甜点等,还有小过山车、碰碰车、小摩天轮、扔飞镖、套圈赢毛绒玩具的,热别热闹。

周一在一个交友软件上看一个人特别眼熟,然后再一看名字和简介,发现这不是我疫情初期看过的一本关于语言学习的畅销书《Fluent in 3 Months》(《三个月内变流利》)的作者吗!我好奇给他发了条信息问是否第二天有空见面,他竟然回了,说他第二天晚上就要离开这儿去墨西哥城了,早上10点要录播客,所以要见的话只能早上8点去一起吃早饭。这么个机会不能错过啊,于是第二天早上去市中心一个饭馆跟他见面。见到他的第一面不得不说:岁月是把杀猪刀啊。

他也算是个通晓多国语言的名人了,所以这儿就直接写名字了。他叫Benny Lewis,是个爱尔兰人,大学学的电子工程。他在爱尔兰中学里学过德语和爱尔兰语,但只是为了应付考试,根本无法实际应用。 他在大学毕业后去西班牙生活学习西语,半年下来还是张不开嘴,因此他自称是个语言学渣。受挫之后他在网上看各种通晓多国语言者介绍他们学习外语的方法和视频后,开始慢慢研究出来自己学习外语的方法:每三个月开始学习一门新的语言。几年下来他精通西班牙语、法语、德语、意大利语和葡萄牙语,某些语言也达到了日常对话水平,比如:中文、荷兰语、手语、爱尔兰语和Esperanto(一种人造的世界语)。我跟他讨论了一些二语习得的教学法,想知道他对可理解性输入的看法。说实话我对他说的一些想法有些异议,跟他的某些理念有些出入,但他的书里和网站上介绍了很多具体的学习语言的方法,大部分还是会有帮助的,有兴趣的朋友可以网上搜搜,但最重要的就是要做到不怕犯错张口说。

他在Ted Talk上演讲过,2013年还被《国家地理》杂志名为“年度旅游家”,因为他学习很多新语言的时候都是去说那个语言的国家旅游、通过全沉浸的环境学习新的语言的。聊到旅游,得知他也用沙发客软件,而且是个曾在各个国家接待过超过2000名沙发客的沙发主。但他说这十年这个软件变化太大了,没有以前建设的社区氛围好了,所以他已经很久没用了。我提出说可以跟他练练中文,但他说他好久没用中文了,忘了太多了。这让我对他中文水平稍持怀疑态度,回家后上网搜了搜他说中文的视频和其他人关于他会的这些不同语言水平的评价,感觉他一些语言并未达到所谓的“流利”程度。不过这么多年了要维持这么多语言的流利度,也确实很不容易。他说他明年打算回亚洲再把他的中文、泰语等捡起来,没准儿还会学习新的韩语和日语,也会重新开始多做油管视频,记录他学习新语言的经历。总之是个很有意思的人。

周五厨艺课老师朋友请我去他朋友办的posada庆祝活动。因为墨西哥是个传统的天主教国家,为庆祝圣诞节,每年会在圣诞节前九天12月16日开始posada的庆祝活动,持续九天到圣诞夜结束。住在同一个区的各家各户会轮流一个晚上在家里组织庆祝posada的活动。 posada这个词的意思是客栈或住宿,传统上posada是对圣经故事中圣母玛利亚和圣约瑟夫在路上寻找住宿的重现和庆祝。常见的庆祝活动包括传传统服饰角色扮演、敲门问主人是否能借宿一宿、唱歌、吃tamales墨西哥粽子、喝ponche水果热饮、打圣诞节piñata等。

周五提前去朋友家帮他做墨西哥粽子tamales,原料有quesillo奶酪、豆泥、chepil叶、西葫芦花,各种凉凉搭配做了一堆素的,还做了猪肉辣酱馅儿的。两小时做了五六十个tamales,整个大蒸锅都装满了。蒸了半熟,他朋友B带她儿子开车来接我们,两人抬着大锅放他朋友车上了。到了他朋友M家再蒸。他朋友M住在离瓦哈卡市开车50分钟的小镇Tlacochahuaya。他朋友B三年前开了这个当地美食旅游团公司,雇了他、M和另一个朋友O当导游,所以这个posada算是他们四个人一起组织的。到了M家,把装满了tamales的大蒸锅放炉子上继续蒸。M已经煮好了一大锅的ponche,这是一种圣诞节特有的热饮,里面有当季水果(她放了苹果、番石榴、葡萄、李子等)、肉桂皮、洛神花等。大人喝的话有的还会再对点儿当地龙舌兰酒mezcal。他朋友M本是墨西哥城大城市的姑娘,但喜欢农村,所以在瓦哈卡市住了几年后,几个月前决定搬来这个小农村住,在街上收养了8只狗和一只猫。

我们几个人吃得差不多了之后,来了二三十个村里的街坊们,他们带了很多小孩儿来。我帮着朋友尽地主之谊,把tamales装盘儿、盛ponche热饮给他们。大家吃完后,开始准备打圣诞节piñata。Piñata是一种用硬纸壳糊的五颜六色的空心容器,里面装满了糖果、花生等。悬挂起来,人们会蒙着眼睛用棍棒使劲儿击打,击打的时候围观群众会一块儿唱着有节奏的歌,直到打破之后里面的东西掉落下来。但圣诞节的piñata一般是一个大圆球外有七个圆锥体、形成星星状的piñata。这七个圆锥体代表天主教中的七宗罪,所以打这种形状的piñata是借此希望打破去除七宗罪。小孩儿们先打了个小的圣诞老人形状的piñata,之后轮到大人大星星状的piñata。我以前只看过别人打,这是我第一次亲自打。蒙着眼睛真是只能乱打一通儿。这个大piñata做得太结实了,大人们轮流打了一轮儿半个小时还没打破,只把七个圆锥体打掉了。于是第二轮不蒙眼睛了,最后还是我朋友一顿猛打给打破了。大家从地上捡了糖果、花生。过了12点,每人拿着个小烟花(不知道叫啥),点燃后很美。之后街坊都回家了,我们一群人坐外面喝酒聊天,到一点我困了就上楼睡了,第二天听说他们三四点才睡。第二天一早吃了昨晚一个邻居带来的chileajo夹面包,这是用土豆、绿豆、和guajillo辣椒熬的,第一次吃。完了一起帮着打扫房里方外的垃圾。很有意思的一个经历。

厨艺课老师朋友对中国食物也很感兴趣,自认识我之后问了我好几次啥时候能做顿饭让他尝尝。一个多月前最初打算做红烧肉,他过两天马上就在网上买到了李锦记的生抽和老抽,但直到这星期才有空做。结果一周前去买五花肉,我俩去了几个不同的当地肉店,竟然没有卖五花肉的。被告知他们从农场进肉时,那层猪皮和肥肉就已经被切掉和肉分开了。如果非要五花肉的话需要提前从肉场预定,而且只卖一公斤是不可能给预定的,至少买五公斤。现在想想在之前那个城市San Cristóbal其实也是,要不是靠着那个中国面馆的老板娘在那个肉店预定很多五花肉,我也买不到,沾了她的光了。买不到五花肉,不能不用他买的正宗酱油吧,那就改做别的红烧菜吧,于是做了红烧排骨,再次受到好评。估计没人不爱吃红烧口儿的吧。

前几天运动手表表带儿又坏了,之前去修过一次,但上次就被告知可能会再坏。于是我去大市场找我那个卖表的朋友,他看了也这么说,于是我让他直接用强力胶把表带儿粘上了,虽然不能换别的颜色的表带的,但总比突然断了把整个手环掉了强。要付他钱时他死活不收,说强力胶花什么钱啊。

不管是第几次来拉美,总能发现从来没吃过的水果。之前吃过chico zapote(图7),但最近在市场里看到绿皮儿的圆形水果,叫zapote negro(图8)。明明是绿皮儿的,咋叫黑zapote?回家一尝,里面果肉是黑的,肉质很软类似熬制的果酱,微甜。某天去超市,看到个小蛋糕名叫pan chino(图9)- 中国面包,好奇买了回去一尝,童年回忆瞬间涌了上来。这不就是小时候吃的那种花朵形鸡蛋糕的味儿嘛!后来问朋友,他说中餐馆里如果也有个小面包房的话,一般都会卖这种蛋糕。吃过了四四种mole后,又尝了第五种mole rojo(图12),有点儿辣。

18号又是个庆祝圣母的节日,离我家不远的soledad大教堂前的好几条街上又有个feria庙会,规模很大,六七个街区,公交车都改线路了。

132条评论

留言

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

zh_CN简体中文
Powered by TranslatePress